Буквоед писал(а):
Вариантов для каждого населённого пункта много. Например, для жителей Пскова: и псковичи, и псковитяне, и псковичане.
Еще - скобари.
По одной из версий Петр I, готовясь дать отпор шведам, побывал во Пскове и в Великих Луках. Приглянулись ему скобы, изготовленные местными умельцами. Обладающий недюжинной силой, государь не смог разогнуть ни одной. «Вот это скобари!» - воскликнул он. Так и начали называть псковичей «скобарями».
Aqua$erg писал(а):Я бы всё-таки узаконил (хотя бы в рамках сайта) вариант "белоостровцы"
А то как-то глупо выглядит: "опоздун... опоздюк... опозданец..."
Ещё забыли "опоздец"
На мой взгляд, наиболее приемлемая сегодня форма - "белоостровцы". Женский род, правда, не очень благозвучный: "белоостровка" . Но если кому-то категорически не понравится - можно, наверно, "белоостровица"
Ну вот насчёт женского роду - благозвучнее выглядит либо "белоостровчанка" или просто "житель(ница) Белоострова"
"белоостровица" - звучит как название какой-то лекарственной травы или, наоборот, венерического заболевания
P.S. irene, Вы кем себя видите в рамках последнего обсуждения? (может, дружественная купальщица таки разрешит наши споры?)
Всё-таки велик и могуч, но и противоречив русский язык! "Ленинградцы и ленинградки" - в СМИ военной поры звучало нормально. "Петербуржцы и петербурженки" - уже как-то надуто. А как-то раз довелось услышать даже "петербуржАнки" Приверженность шаблонам иногда выходит боком. Пожалуй предпочтительней было бы по возможности не разделять на мужской и женский род и пользоваться обобщённым понятием "белоостровцы. А уж если это действительно необходимо - употреблять по отношению к дамам слова "жительница Белоострова"
Aqua$erg писал(а):P.S. irene, Вы кем себя видите в рамках последнего обсуждения? (может, дружественная купальщица таки разрешит наши споры?)
Решать, конечно, irene, но я бы предложил ей, например, именоваться "лампиярвицей"
З.Ы. Или "лампиярвиней" (чтобы не вызывать разных ассоциаций у Хозяина )
Aqua$erg писал(а):Я бы всё-таки узаконил (хотя бы в рамках сайта) вариант "белоостровцы" ...
На мой взгляд, наиболее приемлемая сегодня форма - "белоостровцы". Женский род, правда, не очень благозвучный: "белоостровка" . Но если кому-то категорически не понравится - можно, наверно, "белоостровица"
Для разъяснения этого вопроса решил спросить у довоенных жителей Белоострова.
Капиталина Павловна Иванова /ур. Пикалева 1929 г.р. взята в плен финскими солдатами в дер. Зарощей в Белоострове в ночь со 2 на 3 сентября 1941 г. (см. статью "Мы вернулись через три года"): "Белоостровцы. Я себя называла белоостровка".
Ирина Апполоновна (так в паспорте) Ребоне (ур. Иванова 1932 г.р. из дер. Соболевка в Белоострове):"Белоостровцы, белоостровец, белоостровка".
Докопались до единогласного мнения насчёт белоостровцев - вот и ладушки
На сём предлагаю завершить успешно закончившуюся дискуссию (спасибо М.Логунцову) и продолжать высказывания в ветке, придерживаясь тематики обсуждения купаний irene. Или кого-то ещё
Чертово озеро, расположенное в 4-5 км. от Зеленогорска, для многих любимое место для купания, превратили в свалку снега. Причем снегом завалили всю котловину озера до отказа. Ежли бы сам не посмотрел репортаж, никогда б не поверил.
Не советую там купаться предстоящим летом. http://rutube.ru/tracks/4160964.html?v= ... a87b505cd9