Пустошь (топонимика)

Ленобласть: всё, что не касается Белоостровской волости, но также представляет интерес
Ответить
Аватара пользователя
Здрагер
Забаненный флудер форума
Сообщения: 1833
Зарегистрирован: 17 янв 2010 10:31
Откуда: Белоцарск
x 4

Пустошь (топонимика)

Сообщение Здрагер » 23 янв 2010 23:52

Вопрос такой.
Насколько типично в недалеких окрестнстях Петербурга слово "пустошь"? Было ли это слово в узусе местных жителей? Было ли это слово в местной топонимике?

Мне кажется, что "пустошей" в Ленинградской области не может быть, так как любое пустое место здесь очень быстро зарастает лесом. То есть сам ландшафт, котоый мог бы быть описан словом "пустошь", здесь не существует.

Опровергните мое мнение, если можете, плиз. Я не прав?
0 x

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 24 янв 2010 00:04

Давно (лет 20) не проезжал эти места, м.б. сейчас там и лес уже вырос :lol:
Вложения
новая пустошь.jpg
А вокруг были и есть - поля, поля...
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
delazar
Садовод
Сообщения: 306
Зарегистрирован: 09 янв 2008 21:08
Откуда: Ф.Ж.Д. ст.Бѣлоостровъ, №44

Сообщение delazar » 24 янв 2010 00:31

Левашовская пустошь – неофициальное название места расстрелов и тайных захоронений жертв политических репрессий в 30-х годах. С 1990 года – Левашовское мемориальное кладбище. Сейчас там лес, конечно.
Последний раз редактировалось delazar 24 янв 2010 00:34, всего редактировалось 1 раз.
0 x

Аватара пользователя
Osbourne
Знаток
Сообщения: 6229
Зарегистрирован: 20 мар 2007 05:03
Откуда: ЛУАТ
x 792

Сообщение Osbourne » 24 янв 2010 02:40

Пустошь:

- Незаселенный, невозделанный, запущенный участок земли (толковый словарь Ушакова).
- В географии - участок открытой, незащищенной от ветра земли, обычно на плато или в горах, растительность которого представлена вереском или папоротником орляком, а также некоторыми травами (научно-технический энциклопедический словарь).
- Растительность, образованная в основном вечнозелеными кустарничками преимущественно на месте лесов, главным образом после вырубок или пожаров (большой энциклопедический словарь).

Например - погорелое место у Суммаярви или известные нам вырубки у 2-й танковой.
0 x

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 24 янв 2010 12:46

Действительно, слово пустошь в вышеприведённом значении не часто встретишь на картах нашего региона. То ли время ещё не подошло, то ли угасла творческая инициатива народных масс :green2: . Вместо пустошей, особенно в краеведческой литературе, всё больше - урочища. Под этот термин, как я понимаю, можно подогнать всё, что угодно.
Osbourne писал(а):Например - погорелое место у Суммаярви
Вот здесь же, неподалёку от Суммаярви, на месте бывшей деревни Сумма - теперь урочище Солдатское. Ну, в самом деле, не называть же бывший укрепузел белофиннов "Солдатская пустошь". Как-то двусмысленно звучало бы. А так - "урочище", да ещё какой поучительный, причём и тем, и другим :diablo: .
(пардон за м.б. не совсем политкорректный каламбур, очень уж понравилось :? )
Вложения
039.JPG
Тот же район. Яркo выраженная пустошь. Остатки "миллионника" Sk-10
035.JPG
Урочище Солдатское (б. Сумма). Развалины ДОТа Sk-6
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
Здрагер
Забаненный флудер форума
Сообщения: 1833
Зарегистрирован: 17 янв 2010 10:31
Откуда: Белоцарск
x 4

Сообщение Здрагер » 26 янв 2010 07:37

Спасибо всем за ответы.
Буквоед писал(а):Давно (лет 20) не проезжал эти места, м.б. сейчас там и лес уже вырос :lol:
Спасибо. Значит, как минимум одна пустошь в топонимике в недалекой окрестности есть.
0 x

Аватара пользователя
Здрагер
Забаненный флудер форума
Сообщения: 1833
Зарегистрирован: 17 янв 2010 10:31
Откуда: Белоцарск
x 4

Сообщение Здрагер » 26 янв 2010 07:42

delazar писал(а):Левашовская пустошь – неофициальное название места расстрелов и тайных захоронений жертв политических репрессий в 30-х годах. С 1990 года – Левашовское мемориальное кладбище. Сейчас там лес, конечно.
Спасибо. Это я знаю. Хотя место довольно мутное. и по опубликованным данным не вполне ясно, кто там похоронен и похоронен ли вообще. Но любопытно то, что раньше там леса было намого больше, чем сейчас, и откуда привязалось к этому место слово "пустошь" - этот вопрос меня однажды заинтересовал, и он, честно говоря, и стал причиной ветки. Найдя этот форум местных краеведов, вспомнил свое давнее удивление и решил уточнить.
0 x

Аватара пользователя
Здрагер
Забаненный флудер форума
Сообщения: 1833
Зарегистрирован: 17 янв 2010 10:31
Откуда: Белоцарск
x 4

Сообщение Здрагер » 26 янв 2010 07:45

Osbourne писал(а):
Например - погорелое место у Суммаярви или известные нам вырубки у 2-й танковой.
Спасибо. По-моему, "погорелое место" не подпадает ни под какое определение "пустоши" - оно уже активно зарастает.

Вырубкаа - удивительно красивый кадр. Но ведь если там ничего не делать - она ведь тоже скоро зарастет? То есть "пустошь" - это какое-то временное состояние, на пару лет, пока кусты не поднялись.
0 x

Аватара пользователя
Здрагер
Забаненный флудер форума
Сообщения: 1833
Зарегистрирован: 17 янв 2010 10:31
Откуда: Белоцарск
x 4

Сообщение Здрагер » 26 янв 2010 07:54

Буквоед писал(а): Вместо пустошей, особенно в краеведческой литературе, всё больше - урочища. Под этот термин, как я понимаю, можно подогнать всё, что угодно.
Да, действительно, слово невероятно объемное и красивое. Есть в нем что-то и от УРа, и от "рощи", и даже от космонавтики (Байконур-то ведь раньше тоже был каким-то урочищем).

"Типичная пустошь" из вашей фотографии, мне кажется хорошей иллюстрацией. Но судя по шеренге пеньков на переднем плане, несколько лет назад там был лес, а судя по тому, что земля на дальнем плане черная, спорее всего перемолота колесами, там активно ездят в разные стороны, то есть это место каокй-то деятельности.
0 x

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 26 янв 2010 10:52

Здрагер писал(а):...судя по шеренге пеньков на переднем плане, несколько лет назад там был лес, а судя по тому, что земля на дальнем плане черная, спорее всего перемолота колесами, там активно ездят в разные стороны, то есть это место каокй-то деятельности.
На самом деле - это таки погорелое место. Снимок сделан в 2008 г.
После войны на месте уничтоженного укрепузла Sk вырос лес, и есть соответствующие фотографии этих мест. В 2000 г. случился пожар, и местность приобрела вид по состоянию на 1939 г. Стали видны линии надолб, остатки проволочных заграждений, ДОТы обнажились. А деятельность - естественно лесоповал и сторительство, место "хлебное" - шоссе рядом, лесные дороги - во все стороны. Не исключаю, что и пожар, как это часто бывает, произошёл не от брошенного окурка :green2:
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
Osbourne
Знаток
Сообщения: 6229
Зарегистрирован: 20 мар 2007 05:03
Откуда: ЛУАТ
x 792

Сообщение Osbourne » 26 янв 2010 11:02

Здрагер писал(а):То есть "пустошь" - это какое-то временное состояние, на пару лет, пока кусты не поднялись.
Исходя из представленных примеров, да и определений тоже, получается, что временное. Не на пару лет, конечно, поболе. И вырубка, и место пожара постепенно зарастут. Невозделанная, заброшенная земля может ожить. Разве что по географическому определению - плато или место в горах - пустошь будет оставаться пустошью из-за чисто природных условий. Но в наших краях таких мест нет.
0 x

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 26 янв 2010 11:15

Osbourne писал(а):Но в наших краях таких мест нет.
Ну да, это у них там - Hamsted Heath'ы всякие :cry:
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 30 янв 2010 11:02

В том же районе есть, оказывается, ещё одна пустошь - Старая.
Вложения
старая пустошь.jpg
Теперь понятно, почему появилась Новая
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
Osbourne
Знаток
Сообщения: 6229
Зарегистрирован: 20 мар 2007 05:03
Откуда: ЛУАТ
x 792

Сообщение Osbourne » 30 янв 2010 11:36

Сцылки:
Вот Старая Пустошь, а вот Новая Пустошь. 8O
0 x

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 30 янв 2010 14:36

См. след. пост :?
Последний раз редактировалось Буквоед 30 янв 2010 21:57, всего редактировалось 1 раз.
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 30 янв 2010 15:01

Ну, и что тут могло удивить :roll: И та, и другая - в р-не Колтушей.
Кстати пустошь по-английски - heath (см. выше Hamsted H.), а с английского на финский переводится в одном из значений как kangas. Уже привычное слово для Карельского перешейка, не так ли? Не исключаю, что эта Старая Пустошь могла быть изначально какой-нибудь Vanhakangas 8) Интересно, что бы сказали об этих доморощенных изысканиях авторитеты :green2:
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
Здрагер
Забаненный флудер форума
Сообщения: 1833
Зарегистрирован: 17 янв 2010 10:31
Откуда: Белоцарск
x 4

Сообщение Здрагер » 30 янв 2010 15:57

Буквоед писал(а): Кстати пустошь по-английски - heath (см. выше Hamsted H.),
Есть еще сходное по смыслу слово moor. Это слово использовал Конан Дойл в "Собаке Баскервилей" для описания местного ландшафта, в русском варианте его назвали "болотом". Там, если помните, весь колорит строился вокруг этого слова "никогда не ходи ночью на болота. когда силы тьмы ... и т.д..." Где-то видел в сети долгий спор переводчиков по этому поводу, можно ли называть пустошь болотом и наоборот, и насколько оправдан был такой перевод в русском варианте повести.
0 x

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 30 янв 2010 16:26

Вот и туповатый электронный переводчик тоже выдаёт moor как одно из значений kangas. А для русского перевода heath приводит ещё одно интересное слово "верещатник" ( я такого раньше не встречал :o ), т.е. вересковая пустошь.
Это всё к тому, что на Карельском слово пустошь, вероятно, не чуждое.
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
Osbourne
Знаток
Сообщения: 6229
Зарегистрирован: 20 мар 2007 05:03
Откуда: ЛУАТ
x 792

Сообщение Osbourne » 31 янв 2010 05:49

Буквоед писал(а):Вместо пустошей, особенно в краеведческой литературе, всё больше - урочища.
Вот вам пустоши и урочища в одном. Там их пять. Все - Ленинградская область. Одно - скромно, просто "урочище Пустошь". :beer:

З. Ы. Вообще, звучит как ругательство - "ты просто пустошь и урочище". :paztalom:
0 x

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 31 янв 2010 10:24

Что характерно, "урочищ Пустошь" даже два. Оба -на Кургальском п-ове. Там вокруг все названия - финно-угорские, точнее - ижорские. Есть, например, урочище Перкале (по-моему, переводится как "проклятое")
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
Osbourne
Знаток
Сообщения: 6229
Зарегистрирован: 20 мар 2007 05:03
Откуда: ЛУАТ
x 792

Сообщение Osbourne » 31 янв 2010 12:11

Буквоед писал(а):Есть, например, урочище Перкале (по-моему, переводится как "проклятое")
Perkele - чёрт по-фински.
0 x

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 31 янв 2010 14:20

Osbourne писал(а):Perkele - чёрт по-фински.
Ещё красивее: Чёртово урочище. Но это оно сейчас урочище, а ведь было когда-то нечто более конкретное: болото, лощина, овраг, а м.б. хутор... В общем, повод для изучения ижорского фольклора.
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
Здрагер
Забаненный флудер форума
Сообщения: 1833
Зарегистрирован: 17 янв 2010 10:31
Откуда: Белоцарск
x 4

Сообщение Здрагер » 31 янв 2010 14:31

Заглянул в этимологический словарь. Урочища не обнаружил, зато нашелся глагол "урочить". Поворот смысла для меня оказался неожиданным
Слово:урочить

Ближайшая этимология: "околдовать, назначить" (Мельников), урок "колдовство", изурочить "околдовать", но сурочить -- "освободить от колдовства", "вылечить заговорами".

http://vasmer.narod.ru/p754.htm
0 x

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 31 янв 2010 14:57

Обратимся к классическому В.И.Далю:
"УРОЧИТЬ (от урекать, урек, урок), бол.уптрбл. с прдл. испортить недобрым, завистливым взглядом, сглазить, опризорить, или наслать на кого болезнь, или испортить кого знахарством." Т.е. совпадает с тем, что приведено выше.
"Урочище ср. живое урочище, всякий природный знак, мера, естественый межевой признак, как: речка, гора, овраг гривка, леси пр."
Тоже не менее "классический" Ушаков:
УРО'ЧИЩЕ, а, ср. 1. Естественная граница, природная межа (напр.: река, лес, гора, овраг и т. п.). 2. Участок, местность, отличающаяся от окружающей какими-н. естественными признаками, напр. лес среди поля, болото и т. п.
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Аватара пользователя
Буквоед
Знаток
Сообщения: 7087
Зарегистрирован: 24 ноя 2008 11:00
Откуда: Старый Белоостров, СНТ "Ленавтотранс"
x 261

Сообщение Буквоед » 11 мар 2010 16:39

Буквоед писал(а):Кстати пустошь по-английски - heath (см. выше Hamsted H.), а с английского на финский переводится в одном из значений как kangas. Уже привычное слово для Карельского перешейка, не так ли? Не исключаю, что эта Старая Пустошь могла быть изначально какой-нибудь Vanhakangas Интересно, что бы сказали об этих доморощенных изысканиях авторитеты
Проводя "независимое расследование" :wink: по поводу причин бана коллеги Здрагер'а на эраунде, нашёл подтверждение эксперта:
"Re: Собачья пустошь [сообщение #27496 - ответ на 27268 ] вт, 08 мая 2007 23:17
Юрьёнпойка

Если совсем точно...
Kangas - поле, поросшее вереском. Вне географических названий означает ещё и "материю".
Пустошь - это всё ж таки autio.
Впрочем, применительно к топонимике Ингрии вполне адекватный перевод."
0 x
Всё новое это хорошо забытое старое

Ответить