Страница 2 из 6

Добавлено: 19 апр 2012 02:59
Osbourne
А вот такой был красавец-вокзал. 1928 года постройки. Архитектор - Я. Унгерн. Столь помпезный вид объясняется просто: Rautu была такая же первая после границы станция, как и Rajajoki.

Добавлено: 19 апр 2012 07:08
LYNX
Две фотографии финской таможни в Раасули

Добавлено: 19 апр 2012 09:46
Буквоед
Osbourne писал(а):Rautu была такая же первая после границы станция, как и Rajajoki
А сообщение-то транзитное по этой дороге было? :roll:

Добавлено: 19 апр 2012 15:53
DELTA
спасибо)

Добавлено: 20 апр 2012 10:46
Osbourne
Буквоед писал(а):А сообщение-то транзитное по этой дороге было?
"Во время Гражданской Войны в Финляндии железнодорожные пути южнее станции Рауту были взорваны с целью пресечения снабжения финской Красной Гвардии из Петрограда, и железнодорожное сообщение между двумя частями дороги прекратилось. С советской стороны последней станцией стала станция Лемболово. После советско-финской войны 1939−1940 г. в результате мирного договора от 12 марта 1940 года железная дорога была возвращена Советскому Союзу. После войны железная дорога была восстановлена, и на ней было открыто пассажирское движение из Ленинграда в направлении Сортавалы." http://ru.wikipedia.org/wiki/Железная_д ... _—_Хийтола

"Когда весной 1918 года белофинны получили серьёзное подкрепление, то перешли от обороны к наступлению. С тыла, на участке Лемболово, два батальона ингерманландских финнов под командованием подполковника Эльфвенгрена перерезали сообщение с Россией и взорвали железнодорожные мосты в тылу у красных." http://kannas.nm.ru/priozersk_district2.htm

По картам разных лет кажется, что с советской стороны дорога постепенно укорачивалась. То есть, если изначально, после гражданской войны, последней станцией была Лемболово, то к 1939 году дорога заканчивается уже где-то сразу после Васкелово.

Добавлено: 14 июл 2012 21:51
Буквоед
LYNX писал(а):Две фотографии финской таможни в Раасули
Ещё одно фото

Добавлено: 14 июл 2012 22:38
Буквоед
В нескольких километрах от Соснова, близ деревни Замостье (б. Palkeala) находится старинное православное кладбище. Рядом когда-то была и православная Андреевская церковь, разрушенная в 1940 г.
Сегодня о кладбище напоминают лишь сохранившиеся гранитные столбы входных ворот, памятный крест и памятник на могиле Ларин Параске, ижорской народной сказительницы и рунопевицы. Настоящее имя её - Параскева Никитина (в замужестве Степанова), а Л.Параске - литературный псевдоним, под которым она и стала известной. Памятник восстановлен в 2000-х годах. На месте разрушенной сейчас строится новая церковь.

Добавлено: 08 ноя 2013 23:09
Osbourne
3 сентября 1941.

Добавлено: 09 ноя 2013 09:35
Буквоед
Osbourne писал(а):Подпись под фото в финском архиве гласит "Русские сохранили памятник Ларин Параске".
Значит, и в Зимнюю войну, и в 1941 г. памятник уцелел. А потом, как толерантно пишут источники, могила затерялась аж до 1992 г.

Добавлено: 09 ноя 2013 09:57
Буквоед
Из истории Замостья/Palkeala. Весьма редкий, по-моему, пример описания событий Зимней войны со слов жителя оккупированной территории. Есть любопытные детали.
Удивительная история произошла в начале советско-финляндской войны с одним из жителей деревни, восемнадцатилетним Симо Пирнесом. Перед началом войны он работал на строительстве оборонительных сооружений в Орьян-саари. В то утро, 30 ноября, Симо собрался домой по хозяйственным делам, но тут началась война. Всё же он решился пробраться в Палкеала. Встретившиеся на дороге солдаты сообщили, что скоро это направление будет опасным, и если он хочет попытать счастья, нужно торопиться. Палкеала находилась всего в двух десятках километров от границы, и основная часть населения заблаговременно уехала в эвакуацию. Домашние Симо также были эвакуированы, но нужно было забрать важные бумаги и кое-что из вещей. Он благополучно добрался до деревни, взял необходимое и поспешил на север, вместе со встреченной соседской семьёй Сидоровых. Нужно было перебраться на северный берег Вуоксы. Соседи взяли в дорогу коров и бычка. Скотина была напугана выстрелами и отказывалась идти быстро. Когда выходили из деревни, то все дома уже полыхали. Остановились отдохнуть в соседней деревне Йоуссейла, находившейся на пол-пути до переправы. Деревня уже опустела, и беженцы разместились в доме одного знакомого Симо. Дом был ещё тёплый, так как хозяева только что покинули его. Вскоре с северного берега вернулась хозяйка вместе с одной знакомой для того, чтобы забрать запас еды и скотину. Вечерело. Хотя артиллерийская канонада не прекращалась, было решено оставаться на ночь в деревне всей компанией, а переправляться на северный берег следующим утром. Но, как говорится, "на войне - как на войне". Обстоятельства могут вдруг измениться. На следующее утро, когда Симо и пятнадцатилетний сын Сидоровых Юсси, пошли по соседним домам, поискать, возможно, ещё оставшихся людей, в деревню вошли советские солдаты. Десять кавалеристов взяли в плен всю компанию. Вечером ребят посадили на машину и повезли обратно в Палкеала. Деревня была переполнена вражеской техникой. Парней пересадили в танк, который и увёз пленных на ту сторону границы, в казармы посёлка Лемболово. Там их допросили и на следующее утро отправили на уже захваченную станцию Рауту. С помощью одного красноармейца, говорившего по-фински, ребят расспросили о том, где же жители Рауту, и являются ли они членами шюцкора? Симо и Юсси отвечали незнанием на первый и отрицательно на второй вопрос. Тогда их попросили помочь быть проводниками для Красной Армии. Симо ответил, что, кроме своей родной деревни, других дорог вообще не знает. Следующую ночь провели на станции, рядом с линией фронта. Рядом гремела канонада. Утром ребятам выдали бумаги, разрешавшие пребывание на этой территории, и отпустили домой, т.е. в деревню Йоуссейла. Пока они шли, пришлось много раз останавливаться и под дулами винтовок показывать документ. Вся дорога была запружена различным армейским транспортом. Парням удалось вернуться невредимыми в тот дом, где пару дней назад их взяли в плен. Изба была пустой, но тёплой. Женщин нашли в картофельном погребе, где днём они прятались от взрывов снарядов, а вечером шли ночевать в дом. Их также допросили, но не выставляли никаких требований и выдали документы на проживание. Так и стали они жить вместе первый месяц. Ночью переходили из погреба в дом. Хотя изба дрожала от грома артиллерии так, что кровати подбрасывало, здесь всё же было теплее. Поскольку хутор находился в сорока метрах от дороги, русские солдаты туда заходили постоянно и с большим удивлением рассматривали финнов. Чтобы как-то отвязаться от непрошеных гостей, рядом с дорогой повесили записку о том, что вход на хутор запрещён. После этого повадились заходить наряды для досмотра. Русские думали, что оставшиеся в доме крестьяне помогают своим разведывательным группам. На самом деле лыжные отряды проходили иногда близко от дома и замечали, что там кто-то живёт, но у них и мысли не было, что здесь оставалось гражданское население. Впрочем, русские относились к беглецам вполне доброжелательно, даже помогали продуктами. Сразу после занятия деревни сюда определили на жительство специальную команду по уходу за трофейной скотиной. Команда состояла из трёх мужчин и двух женщин, которые жили в соседнем уцелевшем доме и ухаживали за скотиной близлежащих деревень. Финнам также отдали их собственную скотину, и женщины занимались ею. Иногда русские приглашали их в гости на кофе и показывали советские военные кинофильмы. Симо вспоминает: - "Держали нас как пасторов. Всю войну за нами очень хорошо ухаживали, хотя немного патронов было нужно, чтобы разом покончить с нами". Артиллерийские позиции русских, с которых вели огонь в сторону Тайпале, располагались тут и там вдоль деревенских дорог. Стреляли они очень много, и вскоре вся земля вокруг батарей блестела латунью стреляных гильз. В деревне открыли госпиталь. В плохие дни сюда поступало по 300-400 раненых в сутки. Мёртвых закапывали в отрытую здесь же большую братскую могилу. Симо и Юсси иногда ходили вместе с советскими санинструкторами в рейды на лыжах. Они свободно могли передвигаться с данной им бумагой по территории, занятой противником. Раз ходили в Палкеала. Деревня почти вся сгорела. Вернулись в Йоуссейла и продолжали размеренную жизнь. В сторону фронта ходить не решались. Как-то соседи пришли с вестью о том, что война закончилась. Во время войны политруки всё-таки использовали финнов в пропагандистских целях. Листовки с фотографией женщин на фоне дома в Йоуссейла со словами, якобы сказанными от их имени, "что здесь всё хорошо и приглашаем всех односельчан, вернуться на родину", сбрасывались с самолётов в разных местах Финляндии. После войны настал долгий период ожидания. Предлагали остаться на советской стороне и жить в своих домах, но все беглецы пожелали, чтобы их отправили в Финляндию. Это случилось в июне 1940 года. Вначале всю компанию перевели на положение военнопленных, а затем, вместе с ещё одним дядечкой, передали финской стороне на станции Вайниккала. Это был своего рода единственный случай на Карельском перешейке, по крайне мере, среди вернувшихся. После войны Симо как-то приезжал на родину. В то время на месте деревни Йоуссейла ничего не было, а в Палкеала оставалось всё же четыре финских дома, которые также канули в Лету, вслед за деревней.
Цит. по http://www.allsosnovo.ru/naselennye_pun ... or_zamoste

Добавлено: 10 ноя 2013 10:25
Osbourne
Osbourne писал(а):Русские сохранили памятник Ларин Параске
Судя по фото, нынешний памятник-новодел стоит не в том месте, где была могила Ларин Параске. На старом фото за могилой идёт подъём, а новый стоит почти у входа на кладбище и за ним ровное место.
Буквоед писал(а):Весьма редкий, по-моему, пример описания событий Зимней войны со слов жителя оккупированной территории.
Описание очень похоже по стилю на мемуары Толппа.

Добавлено: 10 ноя 2013 12:20
Буквоед
И я это тоже заметил. Причём и то, и другое - напечатанный пересказ. Интересно, кстати, какой язык первоисточника - финский или русский? Но, кажется, в обоих случаях какой-то один.
Ещё раз хотел бы обратить внимание на детали повествования. Как говорится, дьявол кроется в деталях. 8) Красноармейцы, приехавшие на лошадях; достаточно лояльное отношение к населению; документы на проживание и передвижение; описание госпиталя; пропагандистские листовки "на местном материале" - они не только усиливают достоверность, но высвечивают сам смысл происходящего.

Добавлено: 10 ноя 2013 17:40
alexsvar
Рассказ этот либо из 3й части Карельского Перешейка Е.А.Балашова, либо из "Оперативное направление Финляндия" Д.Орехова.

Добавлено: 10 ноя 2013 18:28
Буквоед
Да, это из Балашова, есть на сайте ИКО "Карелия", в статье про Замостье. Правда, и там не указан источник :(

Добавлено: 11 ноя 2013 10:42
Буквоед
Фотография новопостроенной церкви в Замостье/Palkeala
Автор - Jakie, форум aroundspb.ru

Добавлено: 11 ноя 2013 11:15
Osbourne
Приближаться к храму, видимо, опасно для жизни. О чём и табличка. Такое гостеприимство со стороны церковников, впрочем, не впервой. При посещении обители в Халила я был встречен схожими приветствиями. Служитель у ворот всячески пытался навязать свой сервис, а напоминал он более всего человека, освободившегося из не столь отдалённых мест..

Вообще, это отдельная тема - усиление церковного влияния и строительство/восстановление храмов.

Добавлено: 11 ноя 2013 21:32
Полюстрово
Знаковая табличка. Хотя следовало бы написать: "Приближаться к религии опасно для разума!"

Добавлено: 09 авг 2015 20:01
Aqua$erg
Так... походу, (кстати) для тех, кто слышал про "достопримечательность - водопад Падунец", что на р.Бурной.
Был там в четверг. Нет там никакого водопада. Широкая река Бурная с довольно неинтересными каменистыми порогами-перекатами. Вот и все. На скромном Вьюне в Запорожском - и то пороги больше понравились.
Если есть желание увидеть НЕ водопад, а действительно хорошие, красивые пороги в Приозерском р-не - езжайте в Лосево 8)

Re: Сосново и окрестности

Добавлено: 05 окт 2016 23:34
raevsku
Что-то delazar начал, да забросил тему.
"Битва в Рауту 27 февраля – 5 апреля 1918 года. Долина смерти (Kuolemanlaakso)", мрачная история! Ссылка.

Re: Сосново и окрестности

Добавлено: 06 окт 2016 13:23
Хон с 38
raevsku писал(а):Что-то delazar начал, да забросил тему.
"Битва в Рауту 27 февраля – 5 апреля 1918 года. Долина смерти (Kuolemanlaakso)", мрачная история! Ссылка.
Спасибо, хорошая статья. Был я в той долине, позапрошлым летом. Как раз пытались отыскать следы расстрела, но не нашли ничего. Был и в усадьбе Маанселькя. Там как раз под очередную стройку слой почвы сняли, были видны фундаменты, но кроме бытовухи ничего не откопали. На основном фундаменте местные копари шурфили подвал, подходить к ним не стал.

Re: Сосново и окрестности

Добавлено: 06 окт 2016 14:27
Osbourne
Да, очень подробный разбор, спасибо. Оказывается, Эш всех пострелял.

Re: Сосново и окрестности

Добавлено: 06 окт 2016 17:42
raevsku
Хон с 38 писал(а): Как раз пытались отыскать следы расстрела, но не нашли ничего.
Где был расстрел, можно определить по архивным фотографиям.
А вот где находится захоронение красноармейцев?

Re: Сосново и окрестности

Добавлено: 06 окт 2016 21:04
Osbourne
Ну, она же пишет - 200 метров на юго-восток от старого моста, на картофельном поле.

Re: Сосново и окрестности

Добавлено: 06 окт 2016 23:28
raevsku
Osbourne писал(а):Ну, она же пишет - 200 метров на юго-восток от старого моста, на картофельном поле.
Это одна из версий, правда, с серьезными аргументами.

По местоположению возникло несколько вопросов:
1. Усадьба Маанселькя располагалась справа от старой дороги (и нынешнего "староприозерского" шоссе), если ехать в Санкт-Петербург? То есть, когда поднимаешься в горку перед Иваново, справа, в остатках лесочка?
2. Могила красноармейцев - слева, с противоположной стороны по воспоминаниям очевидцев?

Re: Сосново и окрестности

Добавлено: 07 окт 2016 02:41
Osbourne
1. Усадьба была на холме в поле, да, справа, но довольно далеко от шоссе. Там и сейчас через поле дорога идет на этот холм от места, где заправка.
http://wikimapia.org/#lang=ru&lat=60.53 ... 2030.17562
2. Да.